Uebersetzungen-Portugiesisch


Direkt zum Seiteninhalt

Über das Übersetzen


Übersetzen heisst Brücken zu schlagen, eine Botschaft von der einen in eine andere Sprache zu übertragen, und dabei nicht nur sprachliche, sondern auch soziale und kulturelle Aspekte zu berücksichtigen.

Manche denken, es genüge, zwei Sprachen zu beherrschen, um sie zu übersetzen. Das ist jedoch falsch, denn das Übersetzen ist ein komplexer Arbeitsvorgang, zu dem gründliche und genaue Kenntnisse der Übersetzungstheorie – eine Wissenschaft, die an Universitäten gelehrt wird – gehören.

Ein Übersetzer ist naturgemäss vielseitig interessiert. Er weiss, wie man recherchiert, besitzt gute Sachkenntnisse des Faches, in dem er übersetzt (Recht, Technik, Wirtschaft etc.) und ist stets um Genauigkeit bei der Übertragung von einer in die andere Sprache bemüht.

Übersetzen ist somit ein Fachgebiet, das nicht mit irgendeiner Liebhaberei verwechselt werden darf.

Dank meines Aufbaustudiengangs Übersetzen und meiner über 25-jährigen Erfahrung als hauptberufliche Übersetzerin dürfen meine Kunden auf mich als
Partner for Excellence zählen, der für beste Qualität bürgt.


Zurück zum Seiteninhalt | Zurück zum Hauptmenü